作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
before可用作介词、副词和连词,且用法较多,因此在翻译时应根据上下文的意思来选择合适的译文,切不可拘泥于一种译法。
推荐文章
十九大报告中"一词多译"现象维译原因探析
十九大
一词多译
汉维翻译
“居然”一词露真情
“居然”
真情
情感
境界
《红楼梦》"猩猩"一词的英译研究
猩猩
猩猩毡
红楼梦
基于编辑视角的一词多义认知分析
编辑视角
词义变化
一词多义
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 词无定译——浅谈before一词的译法
来源期刊 中学英语园地:高三版 学科 文学
关键词 译法 无定 连词 翻译 意思 副词 介词 用法 译文 根据
年,卷(期) 2000,(10A) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 31-33
页数 3页 分类号 H146
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 闫玉芹 5 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
译法
无定
连词
翻译
意思
副词
介词
用法
译文
根据
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中学英语园地(高三版)
月刊
1003-8841
41-1043/H
32开
河南省开封市明伦街85号
1985
chi
出版文献量(篇)
1797
总下载数(次)
2
总被引数(次)
18
论文1v1指导