作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
傅雷(1908-1966),我国著名文学艺术翻译家、思想家.他从三十年代起,即致力于法国文学的翻译介绍工作,一生翻译作品三十余部,主要有罗曼·罗兰长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》;传记《贝多芬传》、《托尔斯泰传》、《米开朗琪罗传》;巴尔扎克名著《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《邦斯舅舅》、《亚尔培·萨伐龙》、《夏倍上校》、《搅水女人》、《都尔的本堂神甫》、《幻灭》、《赛查·皮罗多盛衰记》、《于絮尔·弥罗埃》;伏尔泰的《老实人》、《天真汉》、《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》;丹纳名著《艺术哲学》等.著作《世界美术名作二十讲》、《傅雷家书》、《与傅聪谈音乐》等流传甚广.
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 傅雷:翻译家的学人风范
来源期刊 21世纪 学科
关键词
年,卷(期) 2003,(9) 所属期刊栏目 世纪隧道
研究方向 页码范围 44-45
页数 2页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2003(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
21世纪
月刊
1005-2984
11-3284/C
大16开
北京市朝阳区亮马桥路40号
82-611
1994
chi
出版文献量(篇)
2786
总下载数(次)
2
论文1v1指导