作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
佛典在汉译的过程中,经历了汉文化的重新洗礼,获得了一种新的语言艺术风格.同时,佛典本身蕴涵的丰富的文学成分,也为中国文学增加了新的内容.
推荐文章
多元系统翻译理论下的佛典汉译研究
多元系统翻译理论
佛典汉译
翻译文学
跨文化研究
中古律部汉译佛典俗语词例释
汉译律典
俗语词
例释
文化对英语习语的影响及汉译技巧
英语习语
汉译
技巧
文化
论商标汉译中的文化介入
商标汉译
文化差异
文化信息
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉译佛典文学的文化透视
来源期刊 潍坊学院学报 学科 文学
关键词 佛典汉译 语言艺术 风格 文学性
年,卷(期) 2004,(5) 所属期刊栏目 语言·翻译·传播
研究方向 页码范围 20-22
页数 3页 分类号 H159
字数 4259字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1671-4288.2004.05.004
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 王胜 6 6 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2004(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
佛典汉译
语言艺术
风格
文学性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
潍坊学院学报
双月刊
1671-4288
37-1375/Z
大16开
山东省潍坊市东风东街5147号
2001
chi
出版文献量(篇)
4898
总下载数(次)
8
总被引数(次)
9453
论文1v1指导