作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
探讨语境与英译汉之间的关系,强调了语言语境及非语言语境在英译汉中的重要作用.并根据语境的特征,从语境和非语境讨论语境对词义选择与确定的重要性,从而得出结论:英译汉离不开语境.
推荐文章
英译汉中对隐性否定语境的处理
隐性否定
疑问句
祈使句
感叹句
陈述句
习语
功能翻译三原则在电影标题英译汉中的体现
电影标题
翻译方法
功能翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英译汉中语境意义影射下的词义选择
来源期刊 杭州师范学院学报(医学版) 学科 文学
关键词 英译汉 语境 词义选择
年,卷(期) 2005,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 229-231
页数 3页 分类号 H319.3
字数 2872字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吕政 浙江水利水电高等专科学校外语教研室 20 50 5.0 6.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2005(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英译汉
语境
词义选择
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
杭州师范学院学报(医学版)
双月刊
1008-4894
33-1221/R
杭州市下沙高教园区学林街16号
chi
出版文献量(篇)
1533
总下载数(次)
0
总被引数(次)
3553
论文1v1指导