作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文根据笔者在国内外(包括港澳地区)长期从事同声传译及教学的经验,并结合该领域的最新研究成果,以思维过程和语言应用为主线,对同声传译教学的设计与操作进行综合性的探索.涉及的主要问题有:特殊能力的开启,注意力分配机制的建立,思维模式的转换,变"平时"为"同时",同声传译中的"预测",以及相应的语言处理技巧等.
推荐文章
日汉同声传译中常见问题及其对策
日汉
同声传译
常见问题
对策
基于nRF24E1的无线同声传译系统的设计与实现
同声传译系统
RF
nRF24E1
PWM
8051
小议俄语同声传译必备能力与市场前景
同声传译
应变能力
预测能力
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 试论同声传译教学的思维和语言策略
来源期刊 解放军外国语学院学报 学科 文学
关键词 同声传译 语言策略 思维模式转换
年,卷(期) 2006,(3) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 54-59
页数 6页 分类号 H315.9
字数 6767字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1002-722X.2006.03.011
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林巍 澳门理工学院语言暨翻译高等学校 8 33 2.0 5.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (23)
同被引文献  (16)
二级引证文献  (64)
1964(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1977(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2007(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2008(5)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(1)
2009(5)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(3)
2010(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2011(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2012(7)
  • 引证文献(3)
  • 二级引证文献(4)
2013(7)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(6)
2014(7)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(6)
2015(22)
  • 引证文献(5)
  • 二级引证文献(17)
2016(7)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(6)
2017(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2018(14)
  • 引证文献(4)
  • 二级引证文献(10)
2019(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2020(4)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(4)
研究主题发展历程
节点文献
同声传译
语言策略
思维模式转换
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
解放军外国语学院学报
双月刊
1002-722X
41-1164/H
大16开
河南省洛阳市036信箱120号学报编辑部
36-212
1978
chi
出版文献量(篇)
3130
总下载数(次)
10
总被引数(次)
55756
论文1v1指导