作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语中的定冠词用法复杂,词义众多,而且汉语中没有定冠词的概念,因此在使用时应注意多方面问题.本文分析了英语定冠词的用法,阐释了定冠词的翻译方法.
推荐文章
英语定冠词the的语篇衔接功能分析
定冠词the
语篇衔接
替代
照应
指示限定词
处理语篇信息
对英语冠词误用的考证
冠词
省略
赘加
混淆
论中国英语与时政术语的汉英翻译
中国英语
时政术语
汉英翻译
英语谚语的分类与翻译
英语谚语
翻译
分类
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语定冠词的用法与翻译
来源期刊 科技信息(学术版) 学科 文学
关键词 定冠词 用法 翻译
年,卷(期) 2007,(35) 所属期刊栏目 人文社科
研究方向 页码范围 131-132
页数 2页 分类号 H3
字数 3459字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 艾阳阳 渭南师范学院外国语言文学系 10 7 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (5)
共引文献  (4)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
1990(4)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(2)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2005(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2007(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
定冠词
用法
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
科技信息(学术版)
旬刊
chi
出版文献量(篇)
33663
总下载数(次)
51
总被引数(次)
50452
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导