作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
功能翻译理论为应用类语篇的翻译提供了较为客观、可行的原则和标准.本文根据该理论的核心:翻译目的和预期功能,探讨汉语企业简介英译的翻译,通过例证证明该理论的可行性.
推荐文章
从文化翻译观的角度看安徽民俗翻译
文化翻译观
民俗翻译
安徽民俗
从语篇分析角度看汉英长句翻译
汉语长句
翻译
语篇分析
翻译教学
企业简介翻译对企业形象传播的效用分析
企业简介
翻译
企业形象传播
从语言象似性角度看诗歌翻译
象似性
诗歌
象似性原则
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从功能翻译理论的角度看企业简介的翻译
来源期刊 文学界·人文 学科 文学
关键词 功能翻译理论 简介 交际翻译法 改写 删减
年,卷(期) 2009,(2) 所属期刊栏目 文学语言
研究方向 页码范围 27-29
页数 3页 分类号 H059
字数 4267字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李锐文 3 5 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (5)
同被引文献  (3)
二级引证文献  (5)
1999(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2010(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2011(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
2014(2)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(1)
2016(3)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(3)
2018(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
功能翻译理论
简介
交际翻译法
改写
删减
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学界·人文
月刊
chi
出版文献量(篇)
501
总下载数(次)
2
总被引数(次)
138
论文1v1指导