基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
从中医多学科的特点进行分析,认为中医各个学科因其各自特点不同翻译时所用的方法亦有差异.探讨性的将中医的内容分类到音译、直译、意译的框架之内,避免用一种方法翻译中医,希望在翻译中起到一定的现实作用和拥有一定的使用价值.
推荐文章
从文化视角探讨中医术语英译标准化
中医术语
英译
标准化
文化视角
直译法
意译法
拼音标注译法
言意合璧译法
从文化传播角度看“中西医结合”之英译
中西医结合
跨文化交际
文化霸权
中医药术语英译标准之探讨
中医术语英译
基础性标准
中医阴阳理论
阴阳分类标准
中医药英译的方法探讨
中医药学
名词术语
英语翻译
规范化
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从分类角度探讨中医英译
来源期刊 长春中医药大学学报 学科 文学
关键词 分类 中医 英语 翻译
年,卷(期) 2009,(6) 所属期刊栏目 文献研究
研究方向 页码范围 987-988
页数 2页 分类号 H031
字数 2793字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李禾 广州中医药大学基础医学院 24 125 6.0 10.0
2 林玉萍 广州中医药大学基础医学院 1 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2012(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
分类
中医
英语
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
长春中医药大学学报
双月刊
1007-4813
22-1375/R
大16开
长春市净月经济开发区博硕路1035号
12-152
1985
chi
出版文献量(篇)
8825
总下载数(次)
14
总被引数(次)
52253
论文1v1指导