作者:
原文服务方: 景德镇学院学报       
摘要:
以功能语法为理论框架,对王翰的<凉州词>及其四篇英译文从经验功能角度进行分析比较,了解及物性系统各种成分的划分和传译,从而说明概念功能是语言意义的重要内容之一,它的传译是翻译活动的首要任务.
推荐文章
《论语》英译本中投射语言的概念功能分析
《论语》
英译
投射
概念功能
生态翻译学视角下的西湖简介英译文本诠释
西湖简介
英译文本
生态翻译学
纳兰词《金缕曲·慰西溟》三英译文之比较
《金缕曲·慰西溟》
英译
比较
《桃花行》两种英译文的对比评析
《红楼梦》
文化词语
翻译方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从王翰《凉州词》的英译文看概念功能的传译
来源期刊 景德镇学院学报 学科
关键词 翻译 概念功能 及物性系统 功能成分
年,卷(期) 2011,(1) 所属期刊栏目 英语研究
研究方向 页码范围 108-110
页数 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-8458.2011.01.050
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (28)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2017(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
概念功能
及物性系统
功能成分
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
景德镇学院学报
双月刊
1008-8458
36-1340/G4
大16开
1986-01-01
chi
出版文献量(篇)
4659
总下载数(次)
0
论文1v1指导