基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
设计与实现了基于语句的汉英跨语言检索系统的关键词提取模块,关键词提取模块包括中文关键词提取和翻译转换两部分,此模块为后续的检索模块提供输入信息.其性能及效率对整个跨语言检索系统有重要影响。该文首先通过Dijkstra算法的改进方法求解分词的最短路径,实现了汉语检索语句的分词处理。然后以汉英双语词典为基础,对语法提取后的中文关键词实现了汉英翻译转换。最后提取的关键词供检索使用,实验结果表明用本文方法提取的关键词能满足检索要求。
推荐文章
基于语义的文档关键词提取方法
语义距离
密度聚类
关键词提取
基于完全化语义的关键词检索研究
关系数据库
关键词检索
检索核
基于词向量与TextRank的关键词提取方法
抽取
语义差异性
TextRank
词向量
隐含主题分布
基于新的关键词提取方法的快速文本分类系统
计算机应用
中文信息处理
关键词提取
Web文档分类
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉英跨语言检索系统中关键词提取方法的研究
来源期刊 电脑知识与技术:学术交流 学科 工学
关键词 跨语言检索 关键词提取 中文分词 翻译转换 自然语言处理
年,卷(期) 2009,(10) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 7848-7849
页数 2页 分类号 TP311
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 於文雪 东南大学影像科学与技术实验室 42 321 11.0 15.0
2 陈文君 东南大学影像科学与技术实验室 2 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (0)
参考文献  (6)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2005(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2008(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2009(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
跨语言检索
关键词提取
中文分词
翻译转换
自然语言处理
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
电脑知识与技术:学术版
旬刊
1009-3044
34-1205/TP
安徽合肥市濉溪路333号
26-188
出版文献量(篇)
41621
总下载数(次)
23
总被引数(次)
0
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导