基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
德国功能学派的翻译理论为翻译研究开辟了新的视角,Vermeer和Nord是其中的代表人物.本文搜集了商标翻译中的成功和失败的实例,以Vermeer提出的翻译三大规则为基础,分析其翻译成功的原因;从Nord提出的翻译失误类型出发,分析其失误的根源,并通过以上两方面的分析阐明功能翻译理论对于商标翻译的意义.
推荐文章
翻译目的论在航海英语翻译中的应用
航海英语
翻译
翻译目的论
目的论视角下的中药说明书翻译
目的论
中药说明书
翻译策略
目的论视角下英文电影片名翻译
电影片名
目的论
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译目的论观照下的商标翻译之得失
来源期刊 商场现代化 学科 经济
关键词 功能翻译理论 商标翻译 目的论三法则 翻译失误类型
年,卷(期) 2010,(9) 所属期刊栏目 商业视角
研究方向 页码范围 67-69
页数 分类号 F7
字数 5691字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1006-3102.2010.09.038
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 何晓嘉 华东师范大学大学英语教学部 13 43 3.0 6.0
2 裘春燕 华东师范大学大学英语教学部 2 4 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (2)
2010(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
功能翻译理论
商标翻译
目的论三法则
翻译失误类型
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
商场现代化
半月刊
1006-3102
11-3518/TS
大16开
北京市
2-398
1972
chi
出版文献量(篇)
79870
总下载数(次)
321
总被引数(次)
230348
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导