作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
改革开放之风首先由南方吹来,由此引起的南言北渐便成了一个有趣的现象。比如“酷男”、“靓女”、“靓仔”都是从南方传到北方,并进入普通话的。“酷男”的“酷”是英文cool的音译,表示“时髦、与众不同”的意思。“酷男”的英文是coolguy(guy一词在流行英语中已取代了man)。“觏女”的“靓”本来是粤语方言,意为“漂亮,好看”,“靓女”的英文是pretty girl。“靓仔”的英文是handsome young man。
推荐文章
石湾公仔及其英译研究
石湾公仔
陶塑
文化专有项
汉译英
论法律英译中的准确性
准确性
法律英译
法律英语
中国“羊”年英译辨析
绵羊
山羊
英译
旅游文本英译的受众关照
旅游文本英译
受众关照
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “型男”及其英译
来源期刊 英语知识 学科 教育
关键词 英译 PRETTY 改革开放 COOL 英文 普通话 “酷” “靓”
年,卷(期) 2011,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35-36
页数 2页 分类号 G633.41
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 刘金龙 149 443 9.0 19.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英译
PRETTY
改革开放
COOL
英文
普通话
“酷”
“靓”
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教育
季刊
2095-4891
21-1586/H
16开
大连市旅顺南路西段6号大连外国语大学机关
8-81
1987
chi;eng
出版文献量(篇)
10709
总下载数(次)
21
总被引数(次)
2844
论文1v1指导