作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着农业科技的发展,农业科技成果越来越多,科技论文的数量和质量也在日益提高掌握一些农业英语的特点与翻译技巧是非常必要的。农业英语的最大特点是大量使用专业和半专业的科技词汇,具有词义多、长句多、被动句多、词性转换多、非谓语动词多、专业性强等。文章分析了农业英语的特点和翻译策略。
推荐文章
广告英语的语言特点及翻译策略
广告英语
语言特点
翻译策略
再次翻译专利文献的语言特点及 翻译处理
专利文献
再次翻译
语言特点
翻译处理
翻译规则
英语海事公文的语言特点及翻译
海事英语
翻译技巧
公文
现代金融英语的语言特点及翻译策略分析
金融英语
语言特点
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 农业英语语言特点与翻译策略研究
来源期刊 湖南农机:学术版 学科 文学
关键词 科技英语 农业 翻译策略
年,卷(期) 2011,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 164
页数 1页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张迎梅 21 19 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
科技英语
农业
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
湖南农机:学术版
双月刊
1007-8320
43-1093/S
长沙市天心区芙蓉中路二段166号省农机局
出版文献量(篇)
3707
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导