作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
传统语言学将隐喻和转喻看作修辞手段。而近期认知语言学和心理学的研究表明隐喻是人们对抽象概念认识和表达的有力工具,隐喻不仅是语言的,而且是认知的,概念的。翻译隐喻可以从对等映射翻译和偏移映射翻译两种方法入手。
推荐文章
关联理论与隐喻翻译
关联理论
隐喻
可译性
翻译效度
翻译模式
经济英语中的隐喻及翻译
经济隐喻
认知
翻译策略
模因论视角下《黄帝内经·素问》隐喻翻译研究
模因论
隐喻
《黄帝内经》英译本
基于概念隐喻理论的中医隐喻术语翻译策略研究
中医术语
概念隐喻
认知机制
回译性翻译
科学性翻译
规定性翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 隐喻的认知研究及其翻译
来源期刊 文艺生活:下旬刊 学科 文学
关键词 隐喻 认知 翻译
年,卷(期) 2011,(9) 所属期刊栏目 说文解字
研究方向 页码范围 79-79
页数 分类号 H059
字数 1240字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 黄秀珍 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
隐喻
认知
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文艺生活·下旬刊
月刊
chi
出版文献量(篇)
29695
总下载数(次)
114
论文1v1指导