作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言是人类存在的基础.随着社会的日益发展和进步,各民族之间的交流逐渐紧密,因此翻译的重要地位便逐渐凸显出来,并得到越来越深入的研究.本文从翻译的文化性实质、翻译过程中由于忽略文化因素造成的误译以及译者的跨文化自觉三个方面着重探讨文化在翻译的过程中所发挥的不可或缺的作用,这一重要作用虽然屡遭忽视,却无法改变文化之于翻译犹如水之于鱼这一事实,也正因此,翻译工作者以及外语研究者任重而道远.
推荐文章
跨文化翻译中的归化和异化
跨文化
归化
异化
源语
目的语文化全球化
英语翻译中跨文化视角转换及翻译技巧的研究
英语翻译
文化差异性
跨文化视角转换
翻译策略
技巧研究
大学英语翻译教学之"跨文化交际"分析
跨文化交际
大学基础英语
翻译教学
广告的跨文化传播与翻译
广告
跨文化
传播
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文化之于翻译——论翻译的跨文化实质
来源期刊 教育教学论坛 学科 社会科学
关键词 翻译 文化 跨文化自觉
年,卷(期) 2011,(25) 所属期刊栏目 专题研讨
研究方向 页码范围 175-176
页数 分类号 G02
字数 3631字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1674-9324.2011.25.155
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 马鹏俐 同济大学外国语学院 1 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2014(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译
文化
跨文化自觉
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
教育教学论坛
周刊
1674-9324
13-1399/G4
16开
河北省石家庄市
18-219
2009
chi
出版文献量(篇)
84779
总下载数(次)
174
总被引数(次)
134299
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导