作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着国际问的交流与合作日益密切,英语在全世界各个领域被广泛应用.特别是中国加入世界贸易组织以来,国际贸易和商务活动日益频繁,学习英语接触英美文化的人数与日俱增.笔者结合英汉翻译中发现的问题,从政治制度、经济与科技发展因素、地理环境、生活习惯和社会习俗、宗教信仰五个方面浅谈英美文化对英汉翻译的影响.
推荐文章
浅谈英汉翻译中的望文生义
望文生义
直译
意译
关于英汉翻译中的增词法
增词法
英汉翻译
词汇
语法
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
英汉翻译中的修辞手段初探
修辞
修辞格
功能对等理论
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈英美文化对英汉翻译的影响
来源期刊 世界家苑 学科
关键词 英美文化 英汉翻译 文化差异
年,卷(期) 2011,(5) 所属期刊栏目 应用技术与其他
研究方向 页码范围 244
页数 1页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 邹晓英 16 6 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英美文化
英汉翻译
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
世界家苑
月刊
1671-9603
22-1337/GO
长春市人民大街7548号
chi
出版文献量(篇)
8736
总下载数(次)
16
总被引数(次)
3561
论文1v1指导