作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
朱生豪是中国莎学史上首屈一指的莎士比亚翻译家。曹禺赞扬他的译作功绩奇绝。中国翻译家、莎学家公认他为译界楷模。朱生豪的业绩还以传记、电视艺术片、电视连续剧、电影等多种艺术形式传颂,在中国的世界产生了深远的影响。朱生豪的莎剧翻译,在世界舞台上也获得高度评价,他是中国文化领域中当之无愧的民族英雄。
推荐文章
目的论视阈下的中国传统文化翻译教学探索
目的论
英语翻译教学
教学模式
中国传统文化
以严复与詹天佑的人生际遇看清末留学事业的深远影响
严复
詹天佑
福州船政学堂
留学
学部
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 论朱生豪莎剧翻译在中国及世界的深远影响
来源期刊 中国莎士比亚研究通讯 学科 文学
关键词 朱生豪 曹禺 《朱生豪传》 译界楷模 民族英雄
年,卷(期) 2012,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 43-44
页数 2页 分类号 J951
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 曹树钧 上海戏剧学院戏剧文学系 88 18 2.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
朱生豪
曹禺
《朱生豪传》
译界楷模
民族英雄
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国莎士比亚研究
年刊
重庆市沙坪坝区
出版文献量(篇)
350
总下载数(次)
6
总被引数(次)
0
论文1v1指导