作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
所谓互文性,是指文本是由它以前的文本的遗迹或记忆形成。在互文性基础上,热奈特提出了承文本性,即对源文本的扩写、改编及翻译。中文歌词与古诗词之间、英语歌词与圣经神话故事之间存在着互文性。中西方歌词分别来源于中国古典诗词和西方《圣经》,实质上体现的是中西文化的差异。
推荐文章
试论比较诗学中的"互文性"理论
比较诗学
'互文性'理论
跨文化研究
新闻传播中的互文性探析
互文性
新闻传播
传播效果
巴塞尔姆小说《白雪公主》的互文性解读
唐纳德·巴塞尔姆
白雪公主
白雪公主与七个小矮人
互文性
论互文性对旅游资料英译的指导作用
旅游资料
互文性
汉英翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中西歌词内容的“互文性”分析及比较
来源期刊 南昌高专学报 学科 文学
关键词 互文性 中西歌词 承文本性
年,卷(期) 2012,(1) 所属期刊栏目 文学艺术研究
研究方向 页码范围 33-35
页数 分类号 J604|H0
字数 4336字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-7354.2012.01.013
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 翟燕霞 华东理工大学外国语学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
互文性
中西歌词
承文本性
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
南昌高专学报
双月刊
1008-7354
36-1212/G4
大16开
江西省南昌市
1986
chi
出版文献量(篇)
3154
总下载数(次)
4
论文1v1指导