作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
推荐文章
翻译的社会语言学观
翻译
社会语言学
不可译语
习语
功能翻译理论中翻译单位的语用学诠释
功能翻译理论
翻译单位
语用学特征
从语用迁移看翻译的归化和异化
归化与异化
语用迁移
语用翻译能力
葛浩文的文学翻译忠实观及其实践
葛浩文
文学翻译
忠实观
实践
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅析语用学翻译观对翻译实践的指导意义
来源期刊 文学界 学科 文学
关键词 语用学翻译观 语境 语言使用者
年,卷(期) 2012,(4) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 95-95,97
页数 2页 分类号 H0
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李超 聊城大学外国语学院 2 7 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
语用学翻译观
语境
语言使用者
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学界
月刊
1673-2111
CN 43-1440/I
湖南省长沙市上大垅东风二村17栋湖南省作家协会
出版文献量(篇)
6418
总下载数(次)
42
总被引数(次)
0
论文1v1指导