作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
动词在英汉语中起着关键作用.由于这两种语言的形态、功能、意义、结构差异,动词在使用方面就存在着诸多差异.本文通过对英汉语动词的定义、类别、功能、英汉语动词表示的时态,以及英汉语动词充当谓语情况,深入探讨了英汉语动词在英汉语语法功能方面的共性与差异性.
推荐文章
英汉情态动词语篇中的对比研究
情态
情态动词
语篇
英汉颜色词语文化内涵的对比
文化
语言
颜色词语
内涵
英汉情态动词语篇中的对比研究
情态
情态动词
语篇
两部英汉双解词典动词模式的对比分析
朗文英汉双解词典
牛津现代英汉双解词典
动词结构模式
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉语动词语法功能对比研究
来源期刊 文学教育(中) 学科
关键词 英汉语 动词 语法功能 研究
年,卷(期) 2012,(7) 所属期刊栏目 语言研究
研究方向 页码范围 63-64
页数 2页 分类号
字数 3064字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 许柏琳 3 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2012(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
英汉语
动词
语法功能
研究
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
文学教育(中)
月刊
1672-3996
42-1768/I
16开
湖北省武汉市
38-423
2005
chi
出版文献量(篇)
12706
总下载数(次)
40
总被引数(次)
5392
论文1v1指导