作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
当众包翻译首先在社交网站一展身手之后,逐渐在新闻、娱乐、语言学习、非营利组织及政府机构等领域得到广泛应用.这一新的翻译模式不仅赋予了翻译更加丰富的社会功能和意义,也激发了我们对众包翻译未来的思考.本文将从这些应用案例的介绍和分析入手,通过对案例中众包翻译的对象、参与者目的、组织形式和绩效产出四方面的比较研究,找出众包翻译应用在深化社会功能、激励和保持参与者热情方面的作用以及与职业译者和机器翻译相结合等方面的发展趋势,并对我国利用和发展众包翻译提出建议.
推荐文章
面向软件的众包平台设计与实现
软件众包
众包平台
竞赛
竞标
众包
图书馆众包模式实践初探
众包模式
图书馆
实践
建设
基于文本挖掘的众包人才能力分析
文本挖掘
众包
人才
能力
众包水深测量的关键技术研究与分析
众包测深
水深监测
高精度
数据改正
数据采集装置
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 众包翻译应用案例的分析与比较
来源期刊 中国翻译 学科 文学
关键词 众包翻译 案例 比较
年,卷(期) 2013,(3) 所属期刊栏目 行业研究
研究方向 页码范围 56-61
页数 6页 分类号 H059
字数 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 陆艳 8 73 2.0 8.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (97)
共引文献  (44)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2001(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2002(5)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(5)
2005(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2008(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2009(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2010(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2011(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2012(10)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(8)
2013(12)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(12)
2014(7)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(7)
2015(14)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(14)
2016(17)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(15)
2017(20)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(17)
2018(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2019(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2020(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(12)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(12)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
众包翻译
案例
比较
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中国翻译
双月刊
1000-873X
11-1354/H
16开
北京阜外百万庄大街24号
2-471
1979
chi
出版文献量(篇)
3266
总下载数(次)
14
总被引数(次)
104915
论文1v1指导