基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在习语范畴内,本文尝试给出了“语义逻辑”的定义。受语内多个习语表达相同的语用意义的现象启发,本文从“全面对等”、“指称意义部分不一致”和“指称意义完全不一致”三个层面分析了英汉对等习语(语用意义相同或相近的英汉习语)的语义逻辑,认为英汉对等习语的对等性就是基于语际语义逻辑的共同性。语际共同语义逻辑是英汉对等习语相同语义生成的基础,、
推荐文章
基于认知视角研究英语‘Way’构式语义生成机制
英语‘Way’构式
构式语法
转喻压制
英汉习语的文化差异及翻译
习语
结晶
文化差异
直译法
意译法
活译法
英汉习语的文化内涵与翻译
英汉习语
文化内涵
翻译
英汉习语中概念隐喻的对比研究
英汉习语
概念隐喻
对比分析
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英汉对等习语相同语义生成的基础
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 对等习语 语义逻辑 习语语义
年,卷(期) 2013,(3) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 30-32
页数 3页 分类号 H313.3
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨万菊 吉首大学民族预科教育学院 10 25 4.0 4.0
2 龚静 吉首大学民族预科教育学院 9 19 2.0 4.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (17)
共引文献  (0)
参考文献  (16)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1999(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2001(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2002(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2010(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
对等习语
语义逻辑
习语语义
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导