作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言是文化的载体,语言的正确使用同时受文化的制约.本文通过对比中法颜色词的运用,浅析中法词汇中的文化差异.
推荐文章
中英颜色词文化差异比较研究
颜色词
文化差异
象征意义
浅议颜色词在汉英语言中的文化差异
颜色词
中英方文化
差异
跨文化差异与颜色词翻译技巧研究
颜色词
文化差异
翻译技巧
文化差异与英汉基本颜色词的翻译策略研究
文化差异
基本颜色词
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中法词汇中的文化差异--以颜色词为例
来源期刊 新校园(学习) 学科
关键词 颜色词 词汇运用 文化差异
年,卷(期) 2013,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 5
页数 分类号
字数 2003字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林珈仰 29 6 1.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2013(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
颜色词
词汇运用
文化差异
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
新校园(中旬刊)
月刊
chi
出版文献量(篇)
18731
总下载数(次)
27
论文1v1指导