基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
引言 文学作品是一个国家或区域多种文化的集合体,涵盖面极为丰富,从一部文学作品可以了解该国或地区社会生活的方方面面,无怪乎有人把一些文学大家的作品称为社会生活的大百科全书,如著名作家巴尔扎克凭借其丰富的优秀作品集被誉为法国当时“活的百科全书”。
推荐文章
浅议文化语境下的翻译
文化语境
翻译
制约
翻译中的语境问题
语境
翻译
译作质量
论文学翻译中的文化差异
翻译
文学
文化差异
文学翻译与非文学翻译之比较
文学翻译
非文学翻译
比较
特点
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 文学翻译中语境与文化的融合研究
来源期刊 芒种:下半月 学科 文学
关键词 文学翻译 文化 语境 文学作品 社会生活 百科全书 巴尔扎克 著名作家
年,卷(期) 2014,(1) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 40-41
页数 2页 分类号 I046
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 龚玉娟 10 3 1.0 1.0
2 刘妮娜 12 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
文学翻译
文化
语境
文学作品
社会生活
百科全书
巴尔扎克
著名作家
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
芒种:下半月
月刊
1003-9309
21-1040/I
沈阳市和平区北三经街66号
8-318
出版文献量(篇)
5768
总下载数(次)
63
总被引数(次)
0
论文1v1指导