作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在《道德经》的诸多译本中,辜正坤之译本影响力较大。本文尝试从隐喻研究的映射论出发,结合我国译学研究中一贯关注的翻译美学赏析辜氏译本在翻译过程中对翻译客体中美学要素的传译,旨在传统翻译美学和认知语言学的隐喻研究之间找到一定的契合之处。
推荐文章
从《道德经》看老子的养生观
《道德经》
养生观
规避隐患
立足《道德经》,浅谈中医阴阳观
《道德经》
中医学
阴阳
浅析《道德经》中医养生思想
养生
顺应自然
致虚守静
贵柔守雌
归真返朴
《道德经》
老子
《道德经》中长久之道的阐述与研究
道德经
长久之道
老子思想
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 也谈辜译《道德经》--从隐喻视角看美学要素的传译
来源期刊 南风 学科
关键词 隐喻 映射论 翻译美学 审美模糊集
年,卷(期) 2014,(18) 所属期刊栏目 01 文学荟萃
研究方向 页码范围 24-25
页数 2页 分类号
字数 3451字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 朱明元 7 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
隐喻
映射论
翻译美学
审美模糊集
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
南风
旬刊
0257-2885
52-1016/I
大32开
贵州省贵阳市
66-15
1980
chi
出版文献量(篇)
6398
总下载数(次)
8
总被引数(次)
395
论文1v1指导