作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
声音是人们表达和传递信息的重要手段。口译过程中,口译员的声音在表达讲话人思想感情方面发挥着重要的作用,口译员的语速、音量、语调、语气、音色等因素直接影响着讲话人所讲内容的表达效果。口译员通过声音,表达了讲话人用语言文字无法表达的态度、立场、观点以及思想感情。
推荐文章
社区口译之译员角色刍议
社区口译
译员角色
媒介
中国台湾大陆口译职业化发展对译员培养的启示
口译职业化
台湾地区
大陆
比较
分析
译员培养
启示
体态语对电视新闻节目主持人表情达意的重要性
体态
电视新闻节目
主持人
表情达意
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 口译中译员声音的表情达意作用
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 口译 声音 表达
年,卷(期) 2014,(11) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 29-30
页数 2页 分类号 H315.9
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 孟志敏 7 6 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1997(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
口译
声音
表达
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导