基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
以第二语言习得理论中的人本主义教学理论为指导,从教学内容、施教者、学习者和考核评估四个方面入手,尝试构建英语专业文学翻译鉴赏课教学模式,该模式以学生为主体、教师为主导,以研讨课为主、讲授课为辅,采用导入式、启发式、互动式教学方法,侧重培养学生自主学习、自我提高的学习策略,提高学生英语翻译能力、文学鉴赏能力。
推荐文章
翻译教学新模式探索--英语翻译技能+专业知识模拟
英语翻译教学
培养目标
新的模式
英语专业文学课程体系的构建
英语专业
文学
课程体系
课程设置
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 英语专业文学翻译鉴赏教学模式探索
来源期刊 海外英语(上) 学科 教育
关键词 人本主义 文学翻译鉴赏 教学研究
年,卷(期) 2014,(5) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 154-155
页数 2页 分类号 G642
字数 3388字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
人本主义
文学翻译鉴赏
教学研究
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导