作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
主要从三个方面论述在对外旅游翻译中常见英汉习语的文化差异、产生原因及应对策略。众所周知,习语是一种承载着大量文化信息的重要语言现象,它可以反映一个民族的地理环境、价值取向、思维模式等。通过分析习语的文化差异成因并探讨翻译策略,可以更好地理解、掌握并运用习语,在对外翻译中对原文含义进行有针对性的取舍,最大程度体现原文特色,规避常见错误,从而达到宣扬中华传统文化、促进中西文化领域交流的目的。
推荐文章
文化差异视角下的英汉习语翻译技巧
文化差异视角
英汉习语
翻译技巧
浅谈英汉习语中的文化差异和习语翻译
习语
文化差异
习语翻译
英汉习语的文化差异及翻译
习语
结晶
文化差异
直译法
意译法
活译法
英汉习语的文化差异及翻译
习语
文化差异
翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 外宣翻译视角下的英汉习语文化差异
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 习语 地域差异 价值取向差异 思维模式差异 外宣翻译
年,卷(期) 2014,(4) 所属期刊栏目 中外文学文化研究
研究方向 页码范围 203-204
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2664字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 宋歌 南阳理工学院外国语学院 7 4 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (1)
二级引证文献  (0)
2014(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2015(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2016(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
习语
地域差异
价值取向差异
思维模式差异
外宣翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导