作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在汉英两种语言当中广泛地存在着词汇衔接现象,其使用对于语篇的语义连贯、逻辑关系的清晰表达都起到了重要的保障作用。"搭配"类词汇衔接作为词汇衔接手段的重要组成部分则起到了举足轻重的作用。本文通过对比分析的方法,将职业译员与笔者的译文从"搭配"类词汇衔接的角度进行对比分析,探索职业译员与非职业译员在处理汉语中词汇衔接手段上的差异,并分析其原因所在。
推荐文章
汉英时文翻译中句子连接手段的分类及应用
连接手段
时文翻译
句法结构
实现步骤
英语写作中连接衔接手段运用研究
英语写作
连接衔接
语料库
阅读理解中的信息分析与衔接手段
阅读理解
信息分析
衔接手段
英语写作中连接衔接手段运用研究
英语写作
连接衔接
语料库
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 浅谈“搭配”类词汇衔接手段在汉英口译中的应用
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 “搭配”类词汇衔接 汉英口译 对比分析
年,卷(期) 2015,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 53-54
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 郝泽军 13 9 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
“搭配”类词汇衔接
汉英口译
对比分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导