作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
体育英语融合了日常用语和体育专业术语,具有一定的特殊性。随着经济全球化的不断发展,世界各国之间经济文化交流日益频繁,作为国际体育交流工具的体育英语也逐渐受到人们的重视。若要促进我国体育事业的进一步发展就必须加强体育英语的研究和思考。因此,本文首先从词汇、修辞、句法等方面,探究了体育英语的特点,又指出了体育英语翻译中应注意的问题,即译文诙谐,术语准确;减少歧义,译名统一。并从直译和意译两个方面研究了体育英语的翻译策略。希望为国家的体育事业培养更多的高素质翻译人才。
推荐文章
浅谈体育英语词汇的特点
体育英语
词汇特点
使用特点
关于体育英语词汇教学的几点思考
体育教学
体育英语
特点
科技英语特点与翻译的研究
科技英语
名词化结构
被动语态
翻译
浅谈旅游英语的特点和翻译
跨境旅游
英文解说词
存在问题
解决方法
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 体育英语的特点与翻译方法研究
来源期刊 中州体育:少林与太极 学科 工学
关键词 体育英语 翻译 特点 方法
年,卷(期) 2015,(12) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 48-50
页数 3页 分类号 TP391.2
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 钱蕾 18 6 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
体育英语
翻译
特点
方法
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中州体育:少林与太极
月刊
1003-5176
41-1156/G8
郑州市惠济区银河街2号
出版文献量(篇)
841
总下载数(次)
1
总被引数(次)
0
论文1v1指导