作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
全国大学英语四级考试翻译改革充分体现了国家提高大学生英语语言综合运用能力,提倡译介中国优秀文化,向世界展示中国的理念;同时也释放了学生译者在翻译考试过程中的自由度,促进了考生译者主体性的发挥.
推荐文章
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 译者主体性视角下的大学英语四级考试翻译改革
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 译者主体性 大学英语四级考试 翻译改革
年,卷(期) 2015,(8) 所属期刊栏目 考试英语
研究方向 页码范围 44-45
页数 2页 分类号 H315.9
字数 3205字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 宋楠 云南师范大学商学院 23 9 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (6)
共引文献  (21)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (1)
同被引文献  (6)
二级引证文献  (3)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2006(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2015(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2019(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(2)
2020(1)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(1)
研究主题发展历程
节点文献
译者主体性
大学英语四级考试
翻译改革
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导