作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在藏民族与汉族地为文化交流中,藏汉翻译起到了很好的桥梁作用.其实对任何一种语言而言,翻译都是重要的载体,同时在语言转化过程,为了保证翻译的准确性,还应关注其中的文化差异,了解翻译与文化之间存在的内在联系.本文先简要该出了藏汉翻译的意义,然后探讨藏汉翻译中的文化差异与翻译现象.
推荐文章
试论电视新闻翻译中的文化差异
电视新闻
翻译
文化差异
传播效果
浅析中西方文化差异与翻译
文化差异
网络词汇
翻译方法
从文化差异的视角探讨外语教学的隐喻翻译问题
隐喻
文化差异
翻译
外语教学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 藏汉翻译中的文化差异与翻译现象探讨
来源期刊 速读(下旬) 学科
关键词 藏汉翻译 文化差异 翻译现象
年,卷(期) 2017,(7) 所属期刊栏目 文化视角
研究方向 页码范围 277
页数 1页 分类号
字数 1535字 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (1)
共引文献  (2)
参考文献  (2)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
藏汉翻译
文化差异
翻译现象
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
速读(下旬)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25978
总下载数(次)
43
总被引数(次)
2922
论文1v1指导