作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
“甭”是“不用”的合音,两者都可以表示“不需要”,但“甭”的“禁止”义是“不用”所不具备的;在表示“不需要”时,“甭”的句法分布范围小于“不用”.“甭”发展出“禁止”义是语用法凝固化的结果,在这一语义演变过程中,“不过量准则”和“礼貌原则”发挥了重要作用.从“不需要”到“禁止”的语义演变具有一定的普遍性,可分为三个阶段.这种语义演变过程在现代汉语共时层面上也有所表现.
推荐文章
从语用前提对称看语用等效翻译
语用等效
语用前提
共有知识
语境设想
语境合适性
从语用迁移看翻译的归化和异化
归化与异化
语用迁移
语用翻译能力
从语用目的看俄语双关语的翻译
双关
语用目的
形式型
内容型
从语用学的角度看委婉语
委婉语
合作原则
礼貌原则
面子原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从“不用”与“甭”的差异看语用法的凝固化
来源期刊 语言教学与研究 学科
关键词 不用 语义演变 语用推理
年,卷(期) 2017,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 86-94
页数 9页 分类号
字数 8635字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 林刘巍 浙江大学语言与认知研究中心 5 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (9)
共引文献  (147)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (2)
二级引证文献  (0)
1971(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1987(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1991(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1994(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2001(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2010(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
2020(1)
  • 引证文献(1)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
不用
语义演变
语用推理
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
语言教学与研究
双月刊
0257-9448
11-1472/H
16开
北京市海淀区学院路15号
2-458
1979
chi
出版文献量(篇)
1677
总下载数(次)
9
论文1v1指导