钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
文献导航
学科分类
>
综合
工业技术
科教文艺
医药卫生
基础科学
经济财经
社会科学
农业科学
哲学政法
社会科学II
哲学与人文科学
社会科学I
经济与管理科学
工程科技I
工程科技II
医药卫生科技
信息科技
农业科技
数据库索引
>
中国科学引文数据库
工程索引(美)
日本科学技术振兴机构数据库(日)
文摘杂志(俄)
科学文摘(英)
化学文摘(美)
中国科技论文统计与引文分析数据库
中文社会科学引文索引
科学引文索引(美)
中文核心期刊
cscd
ei
jst
aj
sa
ca
cstpcd
cssci
sci
cpku
默认
篇关摘
篇名
关键词
摘要
全文
作者
作者单位
基金
分类号
搜索文章
搜索思路
钛学术文献服务平台
\
学术期刊
\
科教文艺期刊
\
大学学报期刊
\
解放军外国语学院学报期刊
\
中国文论英译的译者行为批评分析——以《文心雕龙》的翻译为例
中国文论英译的译者行为批评分析——以《文心雕龙》的翻译为例
作者:
戴文静
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取
文心雕龙
中国文论
译者行为批评
摘要:
本文以《文心雕龙》英译本为主要研究对象,通过对各英译本的历时梳理、英译策略的考察,钩沉出翻译行为背后译者的身份归属,探寻中国文论英译策略.研究发现,中国文论英译呈现“译者学者化”的态势.因此,在译介过程中应充分观照“人”的主体性,合理构建学者型和评论型的译者身份,采取译释并举和译评融合的中国文论英译策略.
暂无资源
收藏
引用
分享
推荐文章
《文心雕龙》差异性的异域重构——以宇文所安英译本为例
他者
差异性
文心雕龙
解构
重构
宇文所安
《周易》与《文心雕龙》--从《原道》篇看《周易》对《文心雕龙》的影响
<周易>
<文心雕龙>
<原道>之'道'
文学起源
文之功用
汉语非文学文本英译时文化因素的处理--以《闵潮功夫茶》的英译为例
非文学文本英译
中国文化特色词
归化与异化
译者的抉择还是历史的选择--以《聊斋志异》的翻译为案例
翻译
历史文化语境
<聊斋志异>
译者
内容分析
文献信息
引文网络
相关学者/机构
相关基金
期刊文献
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数
(/次)
(/年)
文献信息
篇名
中国文论英译的译者行为批评分析——以《文心雕龙》的翻译为例
来源期刊
解放军外国语学院学报
学科
文学
关键词
文心雕龙
中国文论
译者行为批评
年,卷(期)
2017,(1)
所属期刊栏目
专栏:典籍外译研究
研究方向
页码范围
28-34
页数
分类号
H315.9
字数
语种
中文
DOI
五维指标
作者信息
序号
姓名
单位
发文数
被引次数
H指数
G指数
1
戴文静
扬州大学文学院
17
25
2.0
5.0
传播情况
被引次数趋势
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献
(21)
共引文献
(39)
参考文献
(6)
节点文献
引证文献
(13)
同被引文献
(43)
二级引证文献
(15)
1993(1)
参考文献(0)
二级参考文献(1)
2006(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2007(1)
参考文献(1)
二级参考文献(0)
2010(4)
参考文献(1)
二级参考文献(3)
2011(2)
参考文献(1)
二级参考文献(1)
2012(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2013(2)
参考文献(0)
二级参考文献(2)
2014(4)
参考文献(1)
二级参考文献(3)
2015(3)
参考文献(0)
二级参考文献(3)
2016(4)
参考文献(2)
二级参考文献(2)
2017(3)
参考文献(0)
二级参考文献(0)
引证文献(3)
二级引证文献(0)
2017(3)
引证文献(3)
二级引证文献(0)
2018(7)
引证文献(4)
二级引证文献(3)
2019(13)
引证文献(6)
二级引证文献(7)
2020(5)
引证文献(0)
二级引证文献(5)
研究主题发展历程
节点文献
文心雕龙
中国文论
译者行为批评
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
解放军外国语学院学报
主办单位:
解放军外国语学院
出版周期:
双月刊
ISSN:
1002-722X
CN:
41-1164/H
开本:
大16开
出版地:
河南省洛阳市036信箱120号学报编辑部
邮发代号:
36-212
创刊时间:
1978
语种:
chi
出版文献量(篇)
3130
总下载数(次)
10
总被引数(次)
55756
期刊文献
相关文献
1.
《文心雕龙》差异性的异域重构——以宇文所安英译本为例
2.
《周易》与《文心雕龙》--从《原道》篇看《周易》对《文心雕龙》的影响
3.
汉语非文学文本英译时文化因素的处理--以《闵潮功夫茶》的英译为例
4.
译者的抉择还是历史的选择--以《聊斋志异》的翻译为案例
5.
谈翻译博弈论 ——以《毛泽东选集》英译本为例
6.
生态翻译学视域下博物馆讲解词英译研究 ——以沈从文纪念馆为例
7.
《周易》与《文心雕龙》--从《原道》篇看《周易》对《文心雕龙》的影响
8.
"知音"中的同情体验与孤独体验——《文心雕龙》鉴赏批评论的美学生命探微
9.
解析《文心雕龙》中刘勰的丝绸情结
10.
译者的角色与翻译风格
11.
《文心雕龙*知音》指瑕
12.
刘勰《文心雕龙·神思》“虚静”观探究
13.
《文心雕龙》生态和谐思想及当代启示
14.
论清末民初翻译理论中译者主体地位的构建
15.
中国文学批评史教学原则新探——以批评史元典与现代阐释及文化背景为考察中心
推荐文献
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
首页
论文降重
免费查重
学术期刊
学术导航
任务中心
论文润色
登录
根据相关规定,获取原文需跳转至原文服务方进行注册认证身份信息
完成下面三个步骤操作后即可获取文献,阅读后请
点击下方页面【继续获取】按钮
钛学术
文献服务平台
学术出版新技术应用与公共服务实验室出品
原文合作方
继续获取
获取文献流程
1.访问原文合作方请等待几秒系统会自动跳转至登录页,首次访问请先注册账号,填写基本信息后,点击【注册】
2.注册后进行实名认证,实名认证成功后点击【返回】
3.检查邮箱地址是否正确,若错误或未填写请填写正确邮箱地址,点击【确认支付】完成获取,文献将在1小时内发送至您的邮箱
*若已注册过原文合作方账号的用户,可跳过上述操作,直接登录后获取原文即可
点击
【获取原文】
按钮,跳转至合作网站。
首次获取需要在合作网站
进行注册。
注册并实名认证,认证后点击
【返回】按钮。
确认邮箱信息,点击
【确认支付】
, 订单将在一小时内发送至您的邮箱。
*
若已经注册过合作网站账号,请忽略第二、三步,直接登录即可。
期刊分类
期刊(年)
期刊(期)
期刊推荐
中学生教育
体育
图书情报档案
大学学报
少儿教育
教育
文化
文学
新闻出版
科研管理
艺术
语言文字
解放军外国语学院学报2022
解放军外国语学院学报2021
解放军外国语学院学报2020
解放军外国语学院学报2019
解放军外国语学院学报2018
解放军外国语学院学报2017
解放军外国语学院学报2016
解放军外国语学院学报2015
解放军外国语学院学报2014
解放军外国语学院学报2013
解放军外国语学院学报2012
解放军外国语学院学报2011
解放军外国语学院学报2010
解放军外国语学院学报2009
解放军外国语学院学报2008
解放军外国语学院学报2007
解放军外国语学院学报2006
解放军外国语学院学报2005
解放军外国语学院学报2004
解放军外国语学院学报2003
解放军外国语学院学报2002
解放军外国语学院学报2001
解放军外国语学院学报2000
解放军外国语学院学报2017年第6期
解放军外国语学院学报2017年第5期
解放军外国语学院学报2017年第4期
解放军外国语学院学报2017年第3期
解放军外国语学院学报2017年第2期
解放军外国语学院学报2017年第1期
关于我们
用户协议
隐私政策
知识产权保护
期刊导航
免费查重
论文知识
钛学术官网
按字母查找期刊:
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
其他
联系合作 广告推广: shenyukuan@paperpass.com
京ICP备2021016839号
营业执照
版物经营许可证:新出发 京零 字第 朝220126号