作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
汉语和英语,本质形态分属“词符书写系统”和“表音书写系统”.两种语言之间,不仅存在语音、形态的差异,更存在原生态符号、叙事符号能指和所指、同一叙事符号的诠释及其随时间演化的历史文化差异.在翻译过程中,也由于汉语和英语二者之间文化差异的存在,常常会碰到一些“相隔”的现象,彼此之间找不到意义“对等”的字、词或句子乃至人物形象予以转换.因而要对翻译学研究中的文学语言如何能精准的传播进行了关注和探讨.
推荐文章
英语教学中的文化差异性与语言差异性探究
文化差异性
语言差异性
英语教学
旅游英语翻译的文化差异性及对策探讨
旅游英语
英语翻译
文化差异
浅谈英语翻译教学与文化差异
文化差异
英语翻译教学
词汇
习俗
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 中英语言的文化差异性翻译研究
来源期刊 汉江师范学院学报 学科 文学
关键词 汉语 英语 文化差异 文化语言 翻译
年,卷(期) 2017,(5) 所属期刊栏目 教育与教学研究
研究方向 页码范围 134-137
页数 4页 分类号 H315.9
字数 3600字 语种 中文
DOI 10.19575/j.cnki.cn42-1892/g4.2017.05.026
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 饶雪 汉江师范学院外语系 4 2 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语
英语
文化差异
文化语言
翻译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
汉江师范学院学报
双月刊
1008-6072
42-1892/G4
大16开
湖北十堰市北京南路18号
1980
chi
出版文献量(篇)
4748
总下载数(次)
12
总被引数(次)
7081
论文1v1指导