作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
戏曲艺术是中国传统文化中的瑰宝。随着昆曲、京剧和粤剧先后被联合国教科文组织列为世界非物质文化遗产,中国戏曲“走出去”的步伐也在加快。然而,虽然这种艺术形式在中国是久负盛名,但如何更好地把这种艺术传播出去,翻译是首先要面对的一关。如何翻译戏曲艺术,推动戏曲艺术的传播,成为戏曲表演者和翻译工作者都要面对的一个问题。
推荐文章
浅析机器翻译
机器翻译
数据库
优势
准确度
以语义翻译和交际翻译理论浅析英汉翻译
语义翻译
交际翻译
英汉翻译
论英汉翻译中的"翻译腔"问题
翻译腔
理解
表达
才子佳人戏曲中婚姻爱情受阻原因浅析
戏曲
爱情受阻
客观原因
主观原因
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 戏曲翻译问题浅析
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 戏曲 翻译 传播
年,卷(期) yygcxsyj_2017,(6) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 31-32
页数 2页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张震 中南财经政法大学外国语学院 5 9 1.0 3.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (4)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2011(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
戏曲
翻译
传播
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
论文1v1指导