作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
经济的迅猛发展推动以旅游业为代表的服务业的迅猛发展,而中国主要旅游景点也接待大量的国外游客,在导游词翻译时却因为译者汉语思维及文化表达不到位及翻译方法选择不当,最终导致英语翻译中中式英语的现象突出,成为文化交际的障碍,也阻碍了旅游产业的发展.因此该文主要就导游词翻译中的中式英语现象进行研究,并提出有效的规避思路.
推荐文章
试论导游词的翻译策略及原则
导游词
功能主义
目的论
归化
微型导游词文体初探
微型导游词
分类
研究
俗语在导游词创作中的作用
导游词创作
俗语
导游语言
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 导游词翻译中的中式英语现象研究
来源期刊 海外英语(上) 学科 文学
关键词 导游词 中式英语 翻译 问题研究
年,卷(期) 2017,(5) 所属期刊栏目 语言学研究
研究方向 页码范围 178-179
页数 2页 分类号 H0
字数 4371字 语种 中文
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 谭琦 四川外国语大学重庆南方翻译学院 18 18 2.0 2.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (2)
共引文献  (1)
参考文献  (5)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2011(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2013(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2017(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2018(2)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
导游词
中式英语
翻译
问题研究
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导