基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文以翻译审美心理学参与要素——审美客体,审美主体,审美机制为基础,对王维《鹿柴》两个英文译本的审美意图再现进行了对比、研究、总结,概括指出在文学翻译中,审美主体应提升自身审美能力,对审美客体的文本外形和文本内容进行仔细分析,从而构建完善的审美机制,以实现审美客体的审美意图再现.
推荐文章
从翻译标准看《红字》两个译本的翻译
翻译标准
《红字》
译本
翻译
从心理学角度看如何教育学生
心理学
学生教育
认知结构
从心理学角度研究人的不安全行为
行为模式
不安全行为
安全心理学
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 从翻译审美心理学角度赏析王维《鹿柴》两个英文译本
来源期刊 南北桥 学科 教育
关键词 翻译审美心理学 审美客体 审美主体 审美机制
年,卷(期) 2017,(13) 所属期刊栏目 教育新知
研究方向 页码范围 190-191
页数 2页 分类号 G4
字数 4140字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1672-0407.2017.13.190
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (2)
参考文献  (1)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2019(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译审美心理学
审美客体
审美主体
审美机制
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
南北桥
半月刊
chi
出版文献量(篇)
34548
总下载数(次)
68
论文1v1指导