作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
介词of出现频率很高,带有“名词+of+名词”结构短语亦很常见,一般用以强调of前面的名词.根据英文短语意义及汉语表达习惯,以实例分析在翻译该结构短语时处理译文的技巧,以此为译者在翻译常见该结构短语如电影名、书名时提供参考.
推荐文章
融入双语最大名词短语的机器翻译模型
统计机器翻译
短语翻译模型
最大名词短语
双语最大名词短语
轮机英语中名词短语特殊结构的语义关系分析
轮机英语
名词短语
语义关系
语料库
SPSS
基于规则的哈萨克语基本名词短语识别研究
语料库
基本名词短语
哈萨克语
短语结构
规则
名词短语事件指代消解研究
事件指代消解
语义特征
特征提取
机器学习
语料
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 “名词+of+名词”结构短语翻译研究
来源期刊 林区教学 学科 文学
关键词 强调 表达习惯 技巧
年,卷(期) 2018,(9) 所属期刊栏目 外语教学研究
研究方向 页码范围 54-55
页数 2页 分类号 H315.9
字数 2169字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1008-6714.2018.09.024
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 张豫 21 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (11)
共引文献  (4)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1982(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1983(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1992(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1993(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2003(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2013(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2014(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
强调
表达习惯
技巧
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
林区教学
月刊
1008-6714
23-1091/S
大16开
哈尔滨市利民开发区学院路77号
1985
chi
出版文献量(篇)
7703
总下载数(次)
24
总被引数(次)
6446
论文1v1指导