作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
美国情景喜剧以独特的"美式"幽默,轻松诙谐的人物对白吸引了大批中国观众.而幽默语的字幕翻译在情景喜剧中起着至关重要的作用.本文以汉斯弗米尔的目的论理论为依据,选取美国情景喜剧《生活大爆炸》为个例资料研究.作者通过多遍观看归纳研究,将这部剧的幽默类型分为4种,即与文化相关的幽默、通用式幽默,双关语幽默和与科学相关的幽默.本文精选了一些例子,利用目的论3个原则中最重要的目的原则,剖析每一个例子,从而对4种幽默各自研究出一些较为合适的翻译方法.
推荐文章
从语用预设角度分析《生活大爆炸》中的言语幽默
情景喜剧
《生活大爆炸》
语用预设
言语幽默
以电视剧为教材的美剧字幕翻译策略
永无止境
翻译
目的论
字幕
翻译策略
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 美剧幽默语的字幕翻译研究 — —以《生活大爆炸》为例
来源期刊 现代盐化工 学科
关键词 目的论 幽默 生活大爆炸
年,卷(期) 2018,(4) 所属期刊栏目 科学与文化
研究方向 页码范围 161-162
页数 2页 分类号
字数 2357字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.1005-880X.2018.04.076
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 李指南 4 1 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2000(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2009(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
目的论
幽默
生活大爆炸
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代盐化工
双月刊
1005-880X
32-1852/TS
大16开
江苏省南京市软件大道48号苏豪国际广场A座3楼
1974
chi
出版文献量(篇)
3406
总下载数(次)
15
总被引数(次)
3085
论文1v1指导