原文服务方: 现代电子技术       
摘要:
小语种的机器翻译由于开发成本和用户规模等原因一般在开源系统的基础上实现在线服务系统.目前,神经机器翻译提供的源代码以theano编写的居多,但是theano编写的机器翻译因翻译速度较慢而无法满足用户需求.在此以如何实现基于theano的稳定维汉神经网络机器翻译系统为目标开展研究,翻译模型采用ALU神经元的多层双向网络框架,使用django实现了翻译服务接口,选用nginx+uwsgi实现了负载均衡以提高翻译速度.实验结果表明,相比于5个翻译引擎构成的系统,10个翻译引擎的系统翻译速度得到1.3~1.55倍的提高.该文的研究结果对于利用开源系统快速实现能够满足日访问量1000万次以下的翻译系统具有重要参考价值.
推荐文章
面向汉维机器翻译的神经网络语言模型
维吾尔语
机器翻译
语言模型
词向量
长短时序记忆网络
基于增量训练的维汉神经机器翻译系统
自然语言处理
神经机器翻译
维吾尔语
基于Transformer的蒙汉神经机器翻译研究
Transformer
多头自注意力
粒度切分
神经机器翻译
面向维汉机器翻译的层次化多特征融合模型
维汉机器翻译
形态复杂性
层次化融合
语法特征
附加信息
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于神经网络的维汉翻译系统实现
来源期刊 现代电子技术 学科
关键词 小语种 机器翻译 theano 神经网络 开源系统 负载均衡
年,卷(期) 2018,(24) 所属期刊栏目 前沿交叉科学
研究方向 页码范围 157-161
页数 5页 分类号 TN711-34
字数 语种 中文
DOI 10.16652/j.issn.1004-373x.2018.24.039
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (10)
共引文献  (48)
参考文献  (3)
节点文献
引证文献  (2)
同被引文献  (11)
二级引证文献  (2)
1997(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2012(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2015(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2016(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2017(4)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(1)
2018(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
2019(4)
  • 引证文献(2)
  • 二级引证文献(2)
研究主题发展历程
节点文献
小语种
机器翻译
theano
神经网络
开源系统
负载均衡
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
现代电子技术
半月刊
1004-373X
61-1224/TN
大16开
1977-01-01
chi
出版文献量(篇)
23937
总下载数(次)
0
总被引数(次)
135074
相关基金
国家自然科学基金
英文译名:the National Natural Science Foundation of China
官方网址:http://www.nsfc.gov.cn/
项目类型:青年科学基金项目(面上项目)
学科类型:数理科学
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导