基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
文章回溯了翻译诗学的起源,介绍了诗学研究的概况,总结了《习近平谈治国理政》第二卷英译的语言特征,包括简洁性、自然性以及打破"约定俗成",分析了这些特征背后的翻译诗学观,包括政治意识形态和翻译的跨文化传播的性质,以及诗学观念影响下的翻译策略选择.
推荐文章
浅谈《习近平谈治国理政》中“深化改革”的翻译
《习近平谈治国理政》
深化改革
翻译
习近平治国理政思想之不忘初心
优秀传统文化
初心
理想信念
习近平治国理政思想的科学体系及基本内涵
习近平
治国理政思想
科学体系
基本内涵
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译诗学视域下《习近平谈治国理政》第二卷英译研究
来源期刊 译苑新谭 学科
关键词 翻译诗学 习近平 治国理政 英译
年,卷(期) 2020,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 17-25
页数 9页 分类号
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (105)
共引文献  (107)
参考文献  (13)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1980(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
1981(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1993(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1998(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2001(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2004(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2005(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(6)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(5)
2008(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2009(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2010(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2011(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2013(4)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(4)
2014(14)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(12)
2015(12)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(11)
2016(9)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(8)
2017(13)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(12)
2018(10)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(7)
2019(16)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(16)
2020(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
2020(8)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(8)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译诗学
习近平
治国理政
英译
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
译苑新谭
半年刊
16开
成都市武侯区国学巷60号
2009
chi
出版文献量(篇)
451
总下载数(次)
2
论文1v1指导