作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
《民族翻译》是由中国民族语文翻译局创办的国内唯一的国家级民族语文翻译学术期刊,自2008年公开发行以来,《民族翻译》在民族语文研究、民族语文翻译研究、民族典籍翻译研究、古籍与翻译研究等方面取得了瞩目的成果,是国内民族翻译研究的旗帜与标杆.借助CiteSpace等计量学统计方法,对《民族翻译》进行全景式回顾,分析其历时演变与栏目特色、文献所获基金分布、发文机构和所涉语种及研究主题,有助于廓清民族翻译研究的现状、发展与走向,分析总结该领域研究问题.
推荐文章
从文化翻译观谈民族乐器翻译
文化翻译
民族乐器
苏珊·巴斯奈特
文化缺位词
民族文化差异与词汇翻译比较
文化差异
词汇翻译
对比
从民族文化特征看英语习语翻译
民族文化特征
英语习语翻译
文化差异
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 民族翻译研究回顾与展望 ——以《民族翻译》期刊为例
来源期刊 河北民族师范学院学报 学科 文学
关键词 民族语文翻译 《民族翻译》 民族翻译研究 CiteSpace
年,卷(期) 2020,(3) 所属期刊栏目 经济学
研究方向 页码范围 116-122
页数 7页 分类号 H059
字数 7104字 语种 中文
DOI 10.16729/j.cnki.jhnun.2020.03.018
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 吕晖 苏州大学外国语学院 2 0 0.0 0.0
2 郭龙 北京语言大学高级翻译学院 1 0 0.0 0.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (25)
共引文献  (74)
参考文献  (15)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1986(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1994(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2004(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2007(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2008(2)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(0)
2009(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2010(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2011(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2012(7)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(6)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2014(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2015(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2016(3)
  • 参考文献(2)
  • 二级参考文献(1)
2017(3)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(3)
2018(3)
  • 参考文献(3)
  • 二级参考文献(0)
2019(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
民族语文翻译
《民族翻译》
民族翻译研究
CiteSpace
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
河北民族师范学院学报
季刊
2095-3763
13-1414/G4
大16开
河北省承德市开发南区高教园区
1979
chi
出版文献量(篇)
3291
总下载数(次)
7
总被引数(次)
5338
论文1v1指导