作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
通感现象在唐诗中广泛存在,适切处理这些通感与唐诗作品英译的整体质量和美感再现息息相通.通过对唐诗译文的分析,唐诗通感的英译策略主要有三种:重现、删除和主动增添.重现策略具体表现为通感同构和通感异构,删除策略可以细分为通感的删减和删改.主动增添是指原诗中未有通感表达,但在译文中主动增添通感.重现是唐诗通感翻译中的主要策略,删除次之,主动增添策略则不常见.重现、删除和主动增添都是译者实现审美再现的不同手段.
推荐文章
生态翻译学视角下李白山水诗英译的生态美赏析
生态翻译学
李白山水诗
英译
生态美
唐诗题材自动分类研究
唐诗
题材
文本分类
卡方检验
朴素贝叶斯
支持向量机
《金匮要略》英译现状研究
《金匮要略》
英译历史
译本研究
文献研究
英译理论
发展方向
中医文献英译史研究
中医文献
英译史
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 唐诗通感英译研究
来源期刊 华北理工大学学报(社会科学版) 学科 文学
关键词 唐诗 通感 英译 审美
年,卷(期) 2020,(3) 所属期刊栏目 文学、艺术
研究方向 页码范围 125-130
页数 6页 分类号 H315.9
字数 6483字 语种 中文
DOI 10.3969/j.issn.2095-2708.2020.03.125
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 胡俊 安庆师范大学外国语学院 12 3 1.0 1.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (17)
共引文献  (3)
参考文献  (8)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
1962(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1984(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1995(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
1996(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
1999(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2002(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2003(2)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(2)
2004(3)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(2)
2005(5)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(4)
2006(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2007(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2008(2)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(1)
2012(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2013(1)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(1)
2018(1)
  • 参考文献(1)
  • 二级参考文献(0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
唐诗
通感
英译
审美
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
华北理工大学学报(社会科学版)
双月刊
2095-2708
13-1420/C
大16开
唐山市新华西道46号
2001
chi
出版文献量(篇)
5212
总下载数(次)
14
总被引数(次)
14355
  • 期刊分类
  • 期刊(年)
  • 期刊(期)
  • 期刊推荐
论文1v1指导