基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
由于汉语和日语同属于汉字文化圈,在学习日语时,汉语对中国的日语学习者,尤其是日语初学者的影响很大,比如在翻译时会出现词不达意,译文不通顺,望文生义等问题。本文基于日语学习的经验,以翻译为例,探讨了中国的日语初学者在日语学习中遇到的问题。并且针对性地提出了转换思维逻辑、思考前后文关系、规避汉语表达习惯等解决方法。
推荐文章
高层建筑放样时常见问题的解决方法
高层建筑物
放样
坐标
前方交会
后方交会
浅析日语学习中母语的干扰
母语
母语的干扰
日语学习
母语为汉语者语感退化的原因剖析
汉语母语
欧化
语法授课
语感退化
汉英翻译中的母语策略与母语负迁移实证研究
翻译习作
母语策略
母语负迁移
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉语母语者日语学习时常见问题分析——以翻译为例
来源期刊 智库时代 学科
关键词 日语 翻译 问题 对策
年,卷(期) 2020,(46) 所属期刊栏目 智库观察
研究方向 页码范围 169
页数 1页 分类号 G623.36
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2020(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
日语
翻译
问题
对策
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
智库时代
周刊
2096-4609
14-1391/D
16开
山西太原市迎泽区水西关街26号
22-570
2017
chi
出版文献量(篇)
5498
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导