作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
在国际化背景下,英语发挥的作用越来越显著。与其他的语言相比,医学英语的特点有正式词汇多、名词化结构多、长句多,其翻译难度比较大,对译者的专业性要求更高。由于国际交流日趋频繁,医学英语的作用越来越显著。本文在分析医学英语的语言特点的基础上,探讨医学英语的翻译策略,以供相关人士参考与交流。
推荐文章
广告英语的语言特点及翻译策略
广告英语
语言特点
翻译策略
现代金融英语的语言特点及翻译策略分析
金融英语
语言特点
翻译策略
英语海事公文的语言特点及翻译
海事英语
翻译技巧
公文
再次翻译专利文献的语言特点及 翻译处理
专利文献
再次翻译
语言特点
翻译处理
翻译规则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 医学英语的语言特点及其翻译策略分析
来源期刊 英语广场:学术研究 学科 文学
关键词 医学英语 语言特点 翻译策略
年,卷(期) 2021,(2) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 35-37
页数 3页 分类号 H059
字数 语种
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
医学英语
语言特点
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
英语广场:学术研究
旬刊
1009-6167
42-1617/G4
武汉市洪山区桂元路67号湖北教育报刊社2
38-526
出版文献量(篇)
11212
总下载数(次)
2
总被引数(次)
0
论文1v1指导