作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
英语专业本科翻译教学是翻译能力培养的基础阶段.在增强国家文化软实力、弘扬文化自信的新时代背景下,需要夯实学生的文化基础,以配合国家的对外文化政策,培养学生对本土文化进行输出的自觉意识和相应的翻译技能.该文结合大数据时代的计算机辅助翻译技术,考察如何在英语专业本科翻译教学中,寻找一条既能紧跟技术革新的步伐,又能兼顾人文精神养成的中华文化素养培育模式.同时,该文也为如何借助机辅翻译进行博物馆文化推介提供了思路.
推荐文章
非英语专业大学生汉译英错误及其 成因之实证新探
非英专本科生
汉译英
翻译心理
实证研究
关于中医药院校本科生开设中医药汉译英翻译课程的思考
中医药汉译英翻译
可行性
必要性
教学要求
网络热词汉译英研究
网络热词
翻译理论
对策研究
电视节目中的中华文化典籍翻译及策略研究
电视节目
中华文化
典籍翻译
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 基于英语专业本科汉译英机辅翻译课程的中华文化素养培育模式研究
来源期刊 海外英语(上) 学科
关键词 中华文化素养 计算机辅助翻译 英语专业本科教学 博物馆文化
年,卷(期) 2021,(2) 所属期刊栏目 本期推荐
研究方向 页码范围 22-24
页数 3页 分类号 G642
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
中华文化素养
计算机辅助翻译
英语专业本科教学
博物馆文化
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(上)
月刊
chi
出版文献量(篇)
25590
总下载数(次)
49
总被引数(次)
21947
论文1v1指导