基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
随着信息工程技术的发展,普及信息工程方面相关知识的意义日益凸显.该领域的科普作品不断出现,但目前在翻译界中信息工程类科普文的翻译并没有得到应有的重视.信息工程类科普文章的语言特点、翻译策略有待英语专业学生及译者进行研究学习并提高对该类文体翻译技巧的应用能力.
推荐文章
再次翻译专利文献的语言特点及 翻译处理
专利文献
再次翻译
语言特点
翻译处理
翻译规则
科技俄语的语言特点及其翻译策略
科技文
翻译
科技俄语
广告英语的语言特点及翻译策略
广告英语
语言特点
翻译策略
英语海事公文的语言特点及翻译
海事英语
翻译技巧
公文
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 信息工程类科普文语言特点及其翻译策略研究——以5G Is Coming This Year.Here's What You Need to Know为例
来源期刊 海外英语(下) 学科
关键词 信息工程 科普文 语言特点 翻译策略
年,卷(期) 2021,(2) 所属期刊栏目 翻译研究
研究方向 页码范围 41-43
页数 3页 分类号 H315.9
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
信息工程
科普文
语言特点
翻译策略
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
海外英语(下)
月刊
chi
出版文献量(篇)
8028
总下载数(次)
11
总被引数(次)
2141
论文1v1指导