作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
语言往往因为国家地区之间的自然气候、地理环境、风俗习惯、文化背景等因素而呈现出极强的地域性.在全世界国家试图建立全球一体化"地球村"的过程中,通常的语言交流是其他一切活动得以顺利进行的基础.因而,贯穿于不同国家和地区之间的翻译工作者,成了对外交流的关键所在.随着翻译工作在不同国家之间不断展开,很多翻译问题也层出不穷.其中,由地区间的语言文化差异造成的翻译障碍,就令很多外交工作变得困难重重,值得我们去进行更加深入的探索和分析.
推荐文章
从文化心理的视角浅谈语言翻译
文化心理
差异
联想意义
翻译
应用语言学中的术语翻译问题研究
应用语言学
术语翻译
规范化
翻译原则
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 翻译工作中的语言文化问题分析
来源期刊 中文信息 学科 文学
关键词 翻译工作 语言文化 问题分析
年,卷(期) 2021,(12) 所属期刊栏目 综合论坛
研究方向 页码范围 256-257
页数 2页 分类号 H059
字数 语种 中文
DOI
五维指标
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2021(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
翻译工作
语言文化
问题分析
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
中文信息
月刊
1003-9082
51-1269/TP
16开
四川省成都市
62-56
1984
chi
出版文献量(篇)
28107
总下载数(次)
38
总被引数(次)
4053
论文1v1指导