作者:
基本信息来源于合作网站,原文需代理用户跳转至来源网站获取       
摘要:
本文着眼于英汉民族思维模式差异及其语言表现,通过英语学习者的汉译英实例,从句、句层面上分析了汉语思维模式对汉译英的负迁移现象,指出汉译英时要进行思维模式的适当转换.
推荐文章
网络热词汉译英研究
网络热词
翻译理论
对策研究
地方名胜古迹汉译英策略探讨
地方景点
名胜古迹
汉译英
翻译策略
技巧探究
汉语思维模式在汉英翻译中的负迁移
汉语思维模式
汉英翻译
负迁移
非英语专业大学生汉译英错误及其 成因之实证新探
非英专本科生
汉译英
翻译心理
实证研究
内容分析
关键词云
关键词热度
相关文献总数  
(/次)
(/年)
文献信息
篇名 汉译英中汉语思维模式的负迁移
来源期刊 理工高教研究 学科 文学
关键词 汉语思维模式 汉译英 中西思维模式 思维模式差异 负迁移现象 英汉民族 英语学习者 思维方式 英语思维 句式结构
年,卷(期) 2002,(5) 所属期刊栏目
研究方向 页码范围 116-117
页数 2页 分类号 H31
字数 语种
DOI
五维指标
作者信息
序号 姓名 单位 发文数 被引次数 H指数 G指数
1 杨朝燕 21 100 5.0 9.0
传播情况
(/次)
(/年)
引文网络
引文网络
二级参考文献  (0)
共引文献  (0)
参考文献  (0)
节点文献
引证文献  (0)
同被引文献  (0)
二级引证文献  (0)
2002(0)
  • 参考文献(0)
  • 二级参考文献(0)
  • 引证文献(0)
  • 二级引证文献(0)
研究主题发展历程
节点文献
汉语思维模式
汉译英
中西思维模式
思维模式差异
负迁移现象
英汉民族
英语学习者
思维方式
英语思维
句式结构
研究起点
研究来源
研究分支
研究去脉
引文网络交叉学科
相关学者/机构
期刊影响力
理工高教研究
双月刊
1671-606X
42-1661/G4
武昌珞狮路122号
出版文献量(篇)
3411
总下载数(次)
0
总被引数(次)
0
论文1v1指导